Правила КРИЛ 2009: различия между версиями
Uux (обсуждение | вклад) (Создана страница с правилами КРИЛ) |
Fireton (обсуждение | вклад) м |
||
(не показано 6 промежуточных версий 1 участника) | |||
Строка 10: | Строка 10: | ||
* лучшая русская игра 2009 года - 1, 2, 3 место; | * лучшая русская игра 2009 года - 1, 2, 3 место; | ||
* лучший перевод иностранной игры, выполненный в 2009 году (см. также п.3) – 1, 2, 3 место; | * лучший перевод иностранной игры, выполненный в 2009 году (см. также п.3) – 1, 2, 3 место; | ||
− | * лучший ИЛ-проект года - платформа, сайт, | + | * лучший ИЛ-проект года - платформа, сайт, редактор и т.п. - 1, 2, 3 место; |
* лучший обзор, статья, перевод статьи или обзора по тематике ИЛ сделанный в 2009 году (т.е. допускаются обзоры и переводы, по играм прошлых лет, но написанные в 2009 году) - 1, 2, 3 место. | * лучший обзор, статья, перевод статьи или обзора по тематике ИЛ сделанный в 2009 году (т.е. допускаются обзоры и переводы, по играм прошлых лет, но написанные в 2009 году) - 1, 2, 3 место. | ||
=='''3. Примечания по играм, выставленным на конкурс:'''== | =='''3. Примечания по играм, выставленным на конкурс:'''== | ||
К участию в конкурсе допускаются игры в жанре интерактивной литературы, опубликованные в 2009 году, на русском языке (смотри также пункт 4б). Игры, демо-версии которых были опубликованы до 2009 года, на конкурс не допускаются (это также касается переводов игр). На анонсы и скриншоты игр данное требование не распространяется. В спорных случаях имеет смысл обратиться за разъяснениями к организатору. | К участию в конкурсе допускаются игры в жанре интерактивной литературы, опубликованные в 2009 году, на русском языке (смотри также пункт 4б). Игры, демо-версии которых были опубликованы до 2009 года, на конкурс не допускаются (это также касается переводов игр). На анонсы и скриншоты игр данное требование не распространяется. В спорных случаях имеет смысл обратиться за разъяснениями к организатору. | ||
− | Игры должны быть бесплатными (т. е. своим участием в конкурсе автор подтверждает, что предоставляет организатору конкурса право выложить игру в свободный доступ, а всем желающим проголосовать – играть в нее, и не будет требовать за это оплаты ни в какой форме). Допускается участие игр, распространяемых в соответствии с моделью donorware/donationware (т. е. вознаграждение автору игры в той или иной форме со стороны игрока – сугубо добровольное). По условно-бесплатным играм (shareware) вопрос будет решаться в зависимости от каждого конкретного случая, но в целом действует следующий принцип: такая работа будет допущена, если ограничения касаются ее функциональности, а не длительности использования. | + | Игры должны быть бесплатными (т. е. своим участием в конкурсе автор подтверждает, что предоставляет организатору конкурса право выложить игру в свободный доступ, а всем желающим проголосовать – играть в нее, и не будет требовать за это оплаты ни в какой форме). Допускается участие игр, распространяемых в соответствии с моделью donorware/donationware (т. е. если вознаграждение автору игры в той или иной форме со стороны игрока – сугубо добровольное). По условно-бесплатным играм (shareware) вопрос будет решаться в зависимости от каждого конкретного случая, но в целом действует следующий принцип: такая работа будет допущена, если ограничения касаются ее функциональности, а не длительности использования. |
Онлайн-игры к участию в конкурсе не допускаются. | Онлайн-игры к участию в конкурсе не допускаются. | ||
Тематика, стиль, размер игры определяются автором. | Тематика, стиль, размер игры определяются автором. | ||
Платформа - любая. Срок сдачи предварительных заявок на игры-участники – не позднее 22 ноября 2009 года, 23:59 по московскому времени. | Платформа - любая. Срок сдачи предварительных заявок на игры-участники – не позднее 22 ноября 2009 года, 23:59 по московскому времени. | ||
Переводы иностранных игр, выполненные в 2009 году (сами игры могут быть и старше) соревнуются в отдельной номинации. | Переводы иностранных игр, выполненные в 2009 году (сами игры могут быть и старше) соревнуются в отдельной номинации. | ||
+ | |||
=='''4. Обязательные требования к играм (в т. ч. переводным)'''== | =='''4. Обязательные требования к играм (в т. ч. переводным)'''== | ||
а) Наличие описания к игре (в виде файла Readme.txt в кодировке Win-1251 – допускается дополнительно прикладывать файлы и в других кодировках), в котором будут указаны: | а) Наличие описания к игре (в виде файла Readme.txt в кодировке Win-1251 – допускается дополнительно прикладывать файлы и в других кодировках), в котором будут указаны: | ||
Строка 27: | Строка 28: | ||
* требуемый для прохождения интерпретатор/драйверы/библиотеки со ссылкой на место в Интернете, где их можно достать, особенности запуска игры; | * требуемый для прохождения интерпретатор/драйверы/библиотеки со ссылкой на место в Интернете, где их можно достать, особенности запуска игры; | ||
* имя автора(ов) и электронная почта для обратной связи. | * имя автора(ов) и электронная почта для обратной связи. | ||
+ | |||
б) Грамотный литературный язык, преимущественно русский. Исключение допускается в литературных целях, для создания художественного образа. О применении ненормативной лексики, а также наличии сцен, могущих оскорбить чьё-либо патриотическое, религиозное или нравственно-этическое чувство игрок должен быть предупрежден заранее. | б) Грамотный литературный язык, преимущественно русский. Исключение допускается в литературных целях, для создания художественного образа. О применении ненормативной лексики, а также наличии сцен, могущих оскорбить чьё-либо патриотическое, религиозное или нравственно-этическое чувство игрок должен быть предупрежден заранее. | ||
+ | |||
в) Игра не должна нарушать Закон РФ об авторском праве. В частности, не допускается написание игр по мотивам других игр (включая игровые вселенные), литературных произведений, кинофильмов и т. п., а также использование их элементов без разрешения правообладателя (если произведение-первоисточник подпадает под действие Закона об авторском праве). Переводы игр также допускается выставлять на конкурс только с разрешения автора первоисточника как на осуществление перевода, так и на участие в конкурсе. Разрешение от правообладателя может быть представлено организатору КРИЛ, например, в виде копии электронного письма от правообладателя в свободной форме, ссылки на тематический форум либо сайт правообладателя, где такое разрешение дано. Окончательное решение о том, считать ли представленное разрешение легитимным, принимает организатор конкурса. При этом все вопросы с получением данного разрешения рекомендуется решать заблаговременно (желательно не позднее, чем за месяц до окончания приема работ). '''В случае фальсфикации данного разрешения, а также при возникновении претензий правообладателей по иным (неучтенным при допуске игры на конкурс) причинам эти претензии будут обращены на автора игры, их вызвавшей, организатор КРИЛ не может быть привлечен к ответственности в этом отношении.''' | в) Игра не должна нарушать Закон РФ об авторском праве. В частности, не допускается написание игр по мотивам других игр (включая игровые вселенные), литературных произведений, кинофильмов и т. п., а также использование их элементов без разрешения правообладателя (если произведение-первоисточник подпадает под действие Закона об авторском праве). Переводы игр также допускается выставлять на конкурс только с разрешения автора первоисточника как на осуществление перевода, так и на участие в конкурсе. Разрешение от правообладателя может быть представлено организатору КРИЛ, например, в виде копии электронного письма от правообладателя в свободной форме, ссылки на тематический форум либо сайт правообладателя, где такое разрешение дано. Окончательное решение о том, считать ли представленное разрешение легитимным, принимает организатор конкурса. При этом все вопросы с получением данного разрешения рекомендуется решать заблаговременно (желательно не позднее, чем за месяц до окончания приема работ). '''В случае фальсфикации данного разрешения, а также при возникновении претензий правообладателей по иным (неучтенным при допуске игры на конкурс) причинам эти претензии будут обращены на автора игры, их вызвавшей, организатор КРИЛ не может быть привлечен к ответственности в этом отношении.''' | ||
+ | |||
г) Если в игре есть хотя бы одна успешная концовка, у игрока обязательно должны быть шансы дойти до неё самостоятельно, не заглядывая в код игры, как минимум одним из способов. Если игра специально задумана автором так, что успешной концовки в ней нет, об этом должно быть сказано в заявке на участие и в конкурсном архиве. | г) Если в игре есть хотя бы одна успешная концовка, у игрока обязательно должны быть шансы дойти до неё самостоятельно, не заглядывая в код игры, как минимум одним из способов. Если игра специально задумана автором так, что успешной концовки в ней нет, об этом должно быть сказано в заявке на участие и в конкурсном архиве. | ||
− | Игры, присланные с нарушениями требований пунктов (а) (б) или (г), могут быть допущены или не допущены на конкурс по единоличному решению организатора (например, игра не требует специального интерпретатора или язык не является вполне русским - как в квесте про «глокую куздру», - но тем не менее понятен). Организатор обязан известить автора о допуске/недопуске его игры на конкурс с указанием причин принятого решения в разумные сроки (по возможности в течение трех суток, за исключением исключительных случаев – отпуска, командировки и т. п.), чтобы обеспечить автору возможность исправить нарушения. Начиная с 15-го декабря, срок реагирования на заявки составляет строго не более суток. Исправленная версия игры должна быть выслана до окончания срока сдачи игр на конкурс, т.е. до 22 ноября 2009 года, 23:59 по московскому времени. | + | |
+ | Игры, присланные с нарушениями требований пунктов (а) (б) или (г), могут быть допущены или не допущены на конкурс по единоличному решению организатора (например, игра не требует специального интерпретатора или язык не является вполне русским - как в квесте про «глокую куздру», - но тем не менее понятен). Организатор обязан известить автора о допуске/недопуске его игры на конкурс с указанием причин принятого решения в разумные сроки (по возможности в течение трех суток, за исключением исключительных случаев – отпуска, командировки и т. п.), чтобы обеспечить автору возможность исправить нарушения. Начиная с 15-го декабря, срок реагирования на заявки составляет строго не более суток. Исправленная версия игры должна быть выслана до окончания срока сдачи игр на конкурс, т.е. до 22 ноября 2009 года, 23:59 по московскому времени. | ||
+ | |||
=='''5. Прочие номинации'''== | =='''5. Прочие номинации'''== | ||
Любой автор может подать заявку на участие в конкурсе своего или чужого проекта, статьи, обзора (при заявлении чужого проекта необходимо приложить соответствующее разрешение автора проекта аналогично тому, как это описано в п. 4в для игр). В заявке должно быть указано, на какую номинацию подана заявка, а также прилагаться либо рабочая ссылка на выставляемый на конкурс материал, либо архив с самим материалом для размещения на конкурсном сайте. Все материалы будут опубликованы в виде странички со ссылками после 6 декабря 2009 года. | Любой автор может подать заявку на участие в конкурсе своего или чужого проекта, статьи, обзора (при заявлении чужого проекта необходимо приложить соответствующее разрешение автора проекта аналогично тому, как это описано в п. 4в для игр). В заявке должно быть указано, на какую номинацию подана заявка, а также прилагаться либо рабочая ссылка на выставляемый на конкурс материал, либо архив с самим материалом для размещения на конкурсном сайте. Все материалы будут опубликованы в виде странички со ссылками после 6 декабря 2009 года. | ||
Строка 37: | Строка 43: | ||
=='''7. Правила голосования'''== | =='''7. Правила голосования'''== | ||
а) Голосование проводится путем отправки письма с оценками на почтовый ящик конкурса - _kril_ собака bk.ru. | а) Голосование проводится путем отправки письма с оценками на почтовый ящик конкурса - _kril_ собака bk.ru. | ||
+ | |||
б) При проведении оценивания игр игрокам рекомендуется оценивать игру после попытки пройти ее в течение по крайней мере 60 минут, или после достижения конца игры. При оценке игр также рекомендуется кратко указать причину такой оценки. | б) При проведении оценивания игр игрокам рекомендуется оценивать игру после попытки пройти ее в течение по крайней мере 60 минут, или после достижения конца игры. При оценке игр также рекомендуется кратко указать причину такой оценки. | ||
+ | |||
в) Игры и переводы игр оцениваются в номинациях - лучшая игра КРИЛ 2009 года, лучший перевод иностранной игры 2009 года, соответственно. Игрок выставляет свои оценки от минимальной, равной одному баллу, до максимальной, равной 10 баллам. Оценки должны быть целыми. Допустимо выставлять играм равные оценки в случае затруднения. По традиции считается, что оценка 10 – это идеальная игра, а 1 – это игра-антиидеал, которой не должно было быть, и в которую играть не стоило. Оценка менее единицы, включая отрицательные, автоматически приравнивается к единице, оценки, большие 10, также автоматом считаются равными 10. | в) Игры и переводы игр оцениваются в номинациях - лучшая игра КРИЛ 2009 года, лучший перевод иностранной игры 2009 года, соответственно. Игрок выставляет свои оценки от минимальной, равной одному баллу, до максимальной, равной 10 баллам. Оценки должны быть целыми. Допустимо выставлять играм равные оценки в случае затруднения. По традиции считается, что оценка 10 – это идеальная игра, а 1 – это игра-антиидеал, которой не должно было быть, и в которую играть не стоило. Оценка менее единицы, включая отрицательные, автоматически приравнивается к единице, оценки, большие 10, также автоматом считаются равными 10. | ||
+ | |||
г) В номинациях "Лучший проект", "Лучшая статья" голосующий просто пишет 3 лучших, на его взгляд, номинантов, ранжируя их в порядке убывания, например, так: | г) В номинациях "Лучший проект", "Лучшая статья" голосующий просто пишет 3 лучших, на его взгляд, номинантов, ранжируя их в порядке убывания, например, так: | ||
− | + | ||
− | д) Авторы игр, проектов и т. д. имеют право принимать участие в голосовании, однако не могут голосовать за свою игру/проект. | + | Лучший проект : 1 – редактор "Урк-Спелл", 2 – сайт khana-kvestam.ru, 3 – интерпретатор "PeyDoDna". |
+ | |||
+ | д) Авторы игр, проектов и т. д. имеют право принимать участие в голосовании, однако не могут голосовать за свою игру/проект. | ||
=='''8. Правила подсчета голосов и выставления оценок'''== | =='''8. Правила подсчета голосов и выставления оценок'''== | ||
Для номинаций "Лучшая игра", "Лучший перевод иностранной игры": все выставленные игроками оценки суммируются, затем сумма делится на число проголосовавших. Чем полученный средний балл будет выше, тем лучше для игры. | Для номинаций "Лучшая игра", "Лучший перевод иностранной игры": все выставленные игроками оценки суммируются, затем сумма делится на число проголосовавших. Чем полученный средний балл будет выше, тем лучше для игры. | ||
− | Для всех остальных номинаций: за каждый голос, поставивший участника на 3-е место, дается один балл, на 2-е - два балла, на 1-е - три балла. Затем полученные баллы суммируются и делятся на общее число проголосовавших в соответствующей номинации. Полученное значение и будет оценкой работы. | + | |
+ | Для всех остальных номинаций: за каждый голос, поставивший участника на 3-е место, дается один балл, на 2-е - два балла, на 1-е - три балла. Затем полученные баллы суммируются и делятся на общее число проголосовавших в соответствующей номинации. Полученное значение и будет оценкой работы. | ||
+ | |||
=='''9. Вознаграждение участников'''== | =='''9. Вознаграждение участников'''== | ||
Предусмотрено материальное вознаграждение для победителей в отдельных номинациях. Конкретный размер этого вознаграждения будет определен в конце голосования, когда наступит ясность с призовым фондом. Однако традиционно главным стимулом для авторов, пишущих на КРИЛ, является любовь к созданию текстовых игр, а также тот факт, что успешное выступление на конкурсе будет способствовать популярности их произведения. | Предусмотрено материальное вознаграждение для победителей в отдельных номинациях. Конкретный размер этого вознаграждения будет определен в конце голосования, когда наступит ясность с призовым фондом. Однако традиционно главным стимулом для авторов, пишущих на КРИЛ, является любовь к созданию текстовых игр, а также тот факт, что успешное выступление на конкурсе будет способствовать популярности их произведения. | ||
=='''10. Прочее'''== | =='''10. Прочее'''== | ||
В спорных случаях, включая ситуации, не предусмотренные настоящими правилами, окончательное решение принимает организатор конкурса. | В спорных случаях, включая ситуации, не предусмотренные настоящими правилами, окончательное решение принимает организатор конкурса. | ||
+ | [[Категория:Правила конкурсов]] |
Текущая версия на 23:13, 23 мая 2012
Содержание
- 1 1. Сроки проведения
- 2 2. Номинации конкурса
- 3 3. Примечания по играм, выставленным на конкурс:
- 4 4. Обязательные требования к играм (в т. ч. переводным)
- 5 5. Прочие номинации
- 6 6. Дисквалификация игр/проектов
- 7 7. Правила голосования
- 8 8. Правила подсчета голосов и выставления оценок
- 9 9. Вознаграждение участников
- 10 10. Прочее
1. Сроки проведения
- Начало конкурса 31 марта 2009 года.
- Срок сдачи игр на конкурс - до 22 ноября 2009 года, 23:59 по московскому времени (после этого срока никакие доработки/исправления/изменения игр не принимаются);
- Срок сдачи заявок на прочие номинации – до 22 ноября 2009 года , 23:59 по московскому времени;
- Срок голосования - до 10 января 2010 года, 23:59 по московскому времени;
- Подведение итогов – до 18 января 2010 года.
Сроки голосования и подведения итогов могут быть изменены в случае очень большого числа игр-участниц или недостаточной активности голосующих.
2. Номинации конкурса
- лучшая русская игра 2009 года - 1, 2, 3 место;
- лучший перевод иностранной игры, выполненный в 2009 году (см. также п.3) – 1, 2, 3 место;
- лучший ИЛ-проект года - платформа, сайт, редактор и т.п. - 1, 2, 3 место;
- лучший обзор, статья, перевод статьи или обзора по тематике ИЛ сделанный в 2009 году (т.е. допускаются обзоры и переводы, по играм прошлых лет, но написанные в 2009 году) - 1, 2, 3 место.
3. Примечания по играм, выставленным на конкурс:
К участию в конкурсе допускаются игры в жанре интерактивной литературы, опубликованные в 2009 году, на русском языке (смотри также пункт 4б). Игры, демо-версии которых были опубликованы до 2009 года, на конкурс не допускаются (это также касается переводов игр). На анонсы и скриншоты игр данное требование не распространяется. В спорных случаях имеет смысл обратиться за разъяснениями к организатору. Игры должны быть бесплатными (т. е. своим участием в конкурсе автор подтверждает, что предоставляет организатору конкурса право выложить игру в свободный доступ, а всем желающим проголосовать – играть в нее, и не будет требовать за это оплаты ни в какой форме). Допускается участие игр, распространяемых в соответствии с моделью donorware/donationware (т. е. если вознаграждение автору игры в той или иной форме со стороны игрока – сугубо добровольное). По условно-бесплатным играм (shareware) вопрос будет решаться в зависимости от каждого конкретного случая, но в целом действует следующий принцип: такая работа будет допущена, если ограничения касаются ее функциональности, а не длительности использования. Онлайн-игры к участию в конкурсе не допускаются. Тематика, стиль, размер игры определяются автором. Платформа - любая. Срок сдачи предварительных заявок на игры-участники – не позднее 22 ноября 2009 года, 23:59 по московскому времени. Переводы иностранных игр, выполненные в 2009 году (сами игры могут быть и старше) соревнуются в отдельной номинации.
4. Обязательные требования к играм (в т. ч. переводным)
а) Наличие описания к игре (в виде файла Readme.txt в кодировке Win-1251 – допускается дополнительно прикладывать файлы и в других кодировках), в котором будут указаны:
- название игры;
- жанр;
- платформа;
- требуемый для прохождения интерпретатор/драйверы/библиотеки со ссылкой на место в Интернете, где их можно достать, особенности запуска игры;
- имя автора(ов) и электронная почта для обратной связи.
б) Грамотный литературный язык, преимущественно русский. Исключение допускается в литературных целях, для создания художественного образа. О применении ненормативной лексики, а также наличии сцен, могущих оскорбить чьё-либо патриотическое, религиозное или нравственно-этическое чувство игрок должен быть предупрежден заранее.
в) Игра не должна нарушать Закон РФ об авторском праве. В частности, не допускается написание игр по мотивам других игр (включая игровые вселенные), литературных произведений, кинофильмов и т. п., а также использование их элементов без разрешения правообладателя (если произведение-первоисточник подпадает под действие Закона об авторском праве). Переводы игр также допускается выставлять на конкурс только с разрешения автора первоисточника как на осуществление перевода, так и на участие в конкурсе. Разрешение от правообладателя может быть представлено организатору КРИЛ, например, в виде копии электронного письма от правообладателя в свободной форме, ссылки на тематический форум либо сайт правообладателя, где такое разрешение дано. Окончательное решение о том, считать ли представленное разрешение легитимным, принимает организатор конкурса. При этом все вопросы с получением данного разрешения рекомендуется решать заблаговременно (желательно не позднее, чем за месяц до окончания приема работ). В случае фальсфикации данного разрешения, а также при возникновении претензий правообладателей по иным (неучтенным при допуске игры на конкурс) причинам эти претензии будут обращены на автора игры, их вызвавшей, организатор КРИЛ не может быть привлечен к ответственности в этом отношении.
г) Если в игре есть хотя бы одна успешная концовка, у игрока обязательно должны быть шансы дойти до неё самостоятельно, не заглядывая в код игры, как минимум одним из способов. Если игра специально задумана автором так, что успешной концовки в ней нет, об этом должно быть сказано в заявке на участие и в конкурсном архиве.
Игры, присланные с нарушениями требований пунктов (а) (б) или (г), могут быть допущены или не допущены на конкурс по единоличному решению организатора (например, игра не требует специального интерпретатора или язык не является вполне русским - как в квесте про «глокую куздру», - но тем не менее понятен). Организатор обязан известить автора о допуске/недопуске его игры на конкурс с указанием причин принятого решения в разумные сроки (по возможности в течение трех суток, за исключением исключительных случаев – отпуска, командировки и т. п.), чтобы обеспечить автору возможность исправить нарушения. Начиная с 15-го декабря, срок реагирования на заявки составляет строго не более суток. Исправленная версия игры должна быть выслана до окончания срока сдачи игр на конкурс, т.е. до 22 ноября 2009 года, 23:59 по московскому времени.
5. Прочие номинации
Любой автор может подать заявку на участие в конкурсе своего или чужого проекта, статьи, обзора (при заявлении чужого проекта необходимо приложить соответствующее разрешение автора проекта аналогично тому, как это описано в п. 4в для игр). В заявке должно быть указано, на какую номинацию подана заявка, а также прилагаться либо рабочая ссылка на выставляемый на конкурс материал, либо архив с самим материалом для размещения на конкурсном сайте. Все материалы будут опубликованы в виде странички со ссылками после 6 декабря 2009 года.
6. Дисквалификация игр/проектов
В случае, если уже после начала конкурса выяснится, что те или иные игры-участницы (или проекты) не соответствуют требованиям, изложенным в разделах 3 и 4 настоящих Правил (например, окажется, что игра или ее демо-версия публиковалась до 2009 года, возникнут проблемы с авторским правом и т. п.), данные игры/проекты будут дисквалифицированы (с размещением соответствующего сообщения на форуме).
7. Правила голосования
а) Голосование проводится путем отправки письма с оценками на почтовый ящик конкурса - _kril_ собака bk.ru.
б) При проведении оценивания игр игрокам рекомендуется оценивать игру после попытки пройти ее в течение по крайней мере 60 минут, или после достижения конца игры. При оценке игр также рекомендуется кратко указать причину такой оценки.
в) Игры и переводы игр оцениваются в номинациях - лучшая игра КРИЛ 2009 года, лучший перевод иностранной игры 2009 года, соответственно. Игрок выставляет свои оценки от минимальной, равной одному баллу, до максимальной, равной 10 баллам. Оценки должны быть целыми. Допустимо выставлять играм равные оценки в случае затруднения. По традиции считается, что оценка 10 – это идеальная игра, а 1 – это игра-антиидеал, которой не должно было быть, и в которую играть не стоило. Оценка менее единицы, включая отрицательные, автоматически приравнивается к единице, оценки, большие 10, также автоматом считаются равными 10.
г) В номинациях "Лучший проект", "Лучшая статья" голосующий просто пишет 3 лучших, на его взгляд, номинантов, ранжируя их в порядке убывания, например, так:
Лучший проект : 1 – редактор "Урк-Спелл", 2 – сайт khana-kvestam.ru, 3 – интерпретатор "PeyDoDna".
д) Авторы игр, проектов и т. д. имеют право принимать участие в голосовании, однако не могут голосовать за свою игру/проект.
8. Правила подсчета голосов и выставления оценок
Для номинаций "Лучшая игра", "Лучший перевод иностранной игры": все выставленные игроками оценки суммируются, затем сумма делится на число проголосовавших. Чем полученный средний балл будет выше, тем лучше для игры.
Для всех остальных номинаций: за каждый голос, поставивший участника на 3-е место, дается один балл, на 2-е - два балла, на 1-е - три балла. Затем полученные баллы суммируются и делятся на общее число проголосовавших в соответствующей номинации. Полученное значение и будет оценкой работы.
9. Вознаграждение участников
Предусмотрено материальное вознаграждение для победителей в отдельных номинациях. Конкретный размер этого вознаграждения будет определен в конце голосования, когда наступит ясность с призовым фондом. Однако традиционно главным стимулом для авторов, пишущих на КРИЛ, является любовь к созданию текстовых игр, а также тот факт, что успешное выступление на конкурсе будет способствовать популярности их произведения.
10. Прочее
В спорных случаях, включая ситуации, не предусмотренные настоящими правилами, окончательное решение принимает организатор конкурса.