Золотой череп: различия между версиями
Nikita (обсуждение | вклад) (Инструкция по прохождению) |
Vvollo (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{game info | {{game info | ||
|название={{PAGENAME}} | |название={{PAGENAME}} | ||
− | |автор=[[Автор::Michael Roberts]], [[Автор::Neil Guy]], пер. с англ. [[Переводчик::Цейковец, Никита]] | + | |обложка=goldenskull.jpg |
+ | |оригинал=[https://ifdb.org/viewgame?id=x33bcsynxsjqlbte Golden Skull] | ||
+ | |автор=[[Автор::Michael Roberts]], [[Автор::Neil Guy]], пер. с англ. [[Переводчик::Цейковец, Никита|Никита Цейковец]] | ||
|вышла=28.11.2017 | |вышла=28.11.2017 | ||
|платформа=RTADS | |платформа=RTADS | ||
− | |темы=Приключения, Фэнтези}} | + | |темы=Приключения, Фэнтези |
+ | }} | ||
Перевод с английского игры 1998 года [[Golden Skull]]. | Перевод с английского игры 1998 года [[Golden Skull]]. | ||
Строка 16: | Строка 19: | ||
Вооружившись массой полезных в хозяйстве предметов, ты отправляешься на поиски сокровищ древних цивилизаций. Рискуя жизнью, ты намерен добиться славы и богатства. Однако по ходу дела выясняется, что всё происходящее с тобой лишь демонстрация мультимедийных возможностей HTML TADS по гипертекстовому, графическому и звуковому оформлению парсерных игр на платформе TADS 2, а в конце вообще оказывается, что самое главное ты сделать-то и не смог... | Вооружившись массой полезных в хозяйстве предметов, ты отправляешься на поиски сокровищ древних цивилизаций. Рискуя жизнью, ты намерен добиться славы и богатства. Однако по ходу дела выясняется, что всё происходящее с тобой лишь демонстрация мультимедийных возможностей HTML TADS по гипертекстовому, графическому и звуковому оформлению парсерных игр на платформе TADS 2, а в конце вообще оказывается, что самое главное ты сделать-то и не смог... | ||
− | == | + | == Как всё начинается == |
+ | Ты стоишь в ярком солнечном свете прямо перед большой, тёмной и зловещей пещерой, лежащей к северу. На юге расположена извилистая тропа, ведущая обратно к цивилизации. | ||
+ | |||
+ | == Особенности == | ||
* Изначально игра представляла собой пример кода из нескольких строк, который [[Michael Roberts|Майк Робертс]] включил в Руководство по TADS для авторов игр (в русском переводе данного руководства можно обнаружить перевод этой версии под авторством [[Коптельцев, Валентин|Валентина Коптельцева]]). Позже, [[Neil Guy|Нейл Гай]] решил расширить данный пример и сделать из него небольшое демо для [[HTML-TADS]], расширив сюжет, доработав и откомментировав код, а также добавив графическое и звуковое оформление. Данная версия является переводом именно этого расширенного варианта [[Golden Skull]] версии 0.7 от 12 апреля 1998 года. | * Изначально игра представляла собой пример кода из нескольких строк, который [[Michael Roberts|Майк Робертс]] включил в Руководство по TADS для авторов игр (в русском переводе данного руководства можно обнаружить перевод этой версии под авторством [[Коптельцев, Валентин|Валентина Коптельцева]]). Позже, [[Neil Guy|Нейл Гай]] решил расширить данный пример и сделать из него небольшое демо для [[HTML-TADS]], расширив сюжет, доработав и откомментировав код, а также добавив графическое и звуковое оформление. Данная версия является переводом именно этого расширенного варианта [[Golden Skull]] версии 0.7 от 12 апреля 1998 года. | ||
Строка 41: | Строка 47: | ||
== Ссылки == | == Ссылки == | ||
− | * [ | + | * [https://ifdb.org/viewgame?id=x33bcsynxsjqlbte Страница оригинальной игры в IFDB] |
== Прохождение == | == Прохождение == | ||
− | Ниже в свёрнутом виде находится инструкция по прохождению игры. Для её просмотра необходимо | + | Ниже в свёрнутом виде находится инструкция по прохождению игры. Для её просмотра необходимо раскрыть скрытый блок текста нажатием на соответствующую ссылку. |
Данная информация содержит [[Спойлер|спойлеры]] и ознакомление с ней может испортить впечатление и уменьшить удовольствие от игры. | Данная информация содержит [[Спойлер|спойлеры]] и ознакомление с ней может испортить впечатление и уменьшить удовольствие от игры. | ||
− | + | {{Спойлер | |
− | + | |'''Список минимально достаточных для прохождения игры команд'''| | |
− | |||
# идти на север | # идти на север | ||
# положить булыжник на пьедестал | # положить булыжник на пьедестал | ||
Строка 56: | Строка 61: | ||
# идти на юг | # идти на юг | ||
# идти на юг | # идти на юг | ||
− | + | }} | |
− | |||
− | |||
− |
Текущая версия на 20:26, 21 сентября 2021
Золотой череп | |
Перевод игры | Golden Skull |
Автор(ы) | Michael Roberts, Neil Guy, пер. с англ. Никита Цейковец |
Дата выпуска | 28 ноября 2017 |
Платформа | RTADS |
Язык | русский |
Перевод с английского игры 1998 года Golden Skull.
Жанр: Демонстрационный приключенческий парсерный текстовый квест.
Возрастной рейтинг: 6+.
Расчётное время прохождения: около 3-5 минут.
Вооружившись массой полезных в хозяйстве предметов, ты отправляешься на поиски сокровищ древних цивилизаций. Рискуя жизнью, ты намерен добиться славы и богатства. Однако по ходу дела выясняется, что всё происходящее с тобой лишь демонстрация мультимедийных возможностей HTML TADS по гипертекстовому, графическому и звуковому оформлению парсерных игр на платформе TADS 2, а в конце вообще оказывается, что самое главное ты сделать-то и не смог...
Как всё начинается
Ты стоишь в ярком солнечном свете прямо перед большой, тёмной и зловещей пещерой, лежащей к северу. На юге расположена извилистая тропа, ведущая обратно к цивилизации.
Особенности
- Изначально игра представляла собой пример кода из нескольких строк, который Майк Робертс включил в Руководство по TADS для авторов игр (в русском переводе данного руководства можно обнаружить перевод этой версии под авторством Валентина Коптельцева). Позже, Нейл Гай решил расширить данный пример и сделать из него небольшое демо для HTML-TADS, расширив сюжет, доработав и откомментировав код, а также добавив графическое и звуковое оформление. Данная версия является переводом именно этого расширенного варианта Golden Skull версии 0.7 от 12 апреля 1998 года.
- Пещера из игры в действительности является входом и внутренней частью лавовой трубки Терстона, находящейся вблизи вершины Килауэа, Большой остров, Гавайи, США, ну а череп в реальности не золотой, а керамический, и был сфотографирован в витрине магазина рок-н-ролльной атрибутики в Нью-Вестминстере, Британская Колумбия, Канада. В игре эти изображения представлены в существенно обработанном виде для достижения нужного эффекта.
- По юридическим причинам русская версия игры поставляется без графических ресурсов. Однако все желающие могут запустить её с полным оформлением, скачав исходный код оригинальной игры, скопировав файл переведённой версии в директорию с графическими и звуковыми файлами и запустив её оттуда. Подробнее это объяснено в прилагающемся к переводу файле ReadMe.
От переводчика
В своё время данная игра писалась и публиковалась как пример разработки на TADS и реализации на его основе парсерных игр с мультимедийным оформлением. Тем не менее, она является скорей демонстрацией возможностей платформы, чем технологическим образцом разработки подобных игр, поэтому перед изучением кода данной игры в образовательных целях следует чётко понимать следующие моменты:
- В ряде аспектов чисто технически игра является недоделанной и вообще нарушает некоторые принципы разработки качественных парсеров, например, в ней фактически отсутствуют некоторые упомянутые объекты или отдельные описания являются недостаточно информативными
- Некоторые технические задачи в игре решены неоптимальным и не самым изящным образом, что частично напрямую указывается в комментариях к коду, а частично остаётся за кадром, например, отсутствие использования синтаксического сахара для внедрения функций и условных ветвлений прямо в строки вывода на экран через двойные угловые скобки.
- В игре не учитываются аспекты совместимости и доступности, например, до некоторых действий можно догадаться только через гиперссылки, которых невидно в plain text режиме, а также отсутствуют атрибуты alt для тегов img и sound, посредством которых некоторые вещи, реализованные в графике и звуке, можно было бы представить и в альтернативной текстовой форме.
- Ряд явно устанавливаемых параметров, а также функций и глагольных объектов, добавленных в игру как расширение стандартной функциональности платформы TADS 2, для её локализованной версии RTADS являются уже дефолтными и встроенными, поэтому в качестве отдельного кода являются излишними.
В связи с этим, я бы не рекомендовал использовать исходный код данной игры как обучающий пример на начальных этапах освоения платформы RTADS. На сегодняшний день, «Золотой череп» скорей является полезным примером с точки зрения демонстрации мультимедийных возможностей TADS 2 как таковых, а не конкретных приёмов разработки парсерной игры с подобным оформлением.
Воспринимайте данную игру с позиции игрока и рассматривайте её как пример того, что в принципе можно делать при помощи HTML TADS. Заглядывать в код имеет смысл лишь для ознакомления с конкретными моментами по мультимедийной составляющей, предварительно освоив базовую разработку по другим источникам, главным образом, официальной документации RTADS, а также эмпирически изучив принципы правильного дизайна парсерных игр на основе существующих качественных образцов.
Версии
Ссылки
Прохождение
Ниже в свёрнутом виде находится инструкция по прохождению игры. Для её просмотра необходимо раскрыть скрытый блок текста нажатием на соответствующую ссылку. Данная информация содержит спойлеры и ознакомление с ней может испортить впечатление и уменьшить удовольствие от игры.
Список минимально достаточных для прохождения игры команд
- идти на север
- положить булыжник на пьедестал
- взять череп
- идти на юг
- идти на юг