Inform: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 30:
Inform — одна из самых широко локализованных систем ИЛ, причем возможность локализации заложена непосредственно в стандартные библиотеки. Все языково-специфичные детали (сообщения, грамматика, союзы и служебные слова и пр.) изолированы от прочего кода, собраны в двух библиотечных файлах (English.h и Grammar.h), и в принципе достаточно правильно перевести их содержимое для локализации всей системы. Хотя изначально система создавалась для такого грамматически простого языка, как английский, в ней предусмотрено многие понятия (концепции рода и числа, различные артикли и их contraction forms и пр.), также необходимые для европейских языков. Механизм предпарсерной обработки командной строки позволяет справиться со многими языково-специфичными трудностями. Уже имеются переводы на немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, искусственные языки эсперанто и lojban; в процессе перевод еще на несколько языков — португальский, финский, польский. В спецификации Z-форматов сейчас заложена полная поддержка набора символов Unicode.
 
Русская версия системы ([[RInform]]) активно разрабатываетсяразрабатывалась с 2003 года по настоящее2018 времягод. Основной ее разработчик — автор этого документа (dgaev%mail!ru). В разработке также участвовал [[Зубарев, Всеволод|Всеволод Зубарев]]. Состояние — «стабильная бета» (версия 0.80 готовится к выходу), принципиальных изменений не ожидается. Система самостоятельно умеет генерировать падежные формы для имен объектов (достаточно выделить падежные окончания существительных и прилагательных, например «массивн/ая стальн/ая двер/ь», присвоив соответствующему объекту правильные род и число), и распознавать падежные формы в командах (и «открыть дверь ключом», и «открыть ключом дверь» понимаются правильно). Также распознается большое число дополнительных глагольных форм с приставками.
 
Имеет поддержку Glulx.
К сожалению, сейчас Glulx не поддерживается в качестве выходной платформы для [[RInform]], т.к. в спецификации этого формата поддержка наборов символов, отличных от Latin-1, не заложена вообще! К счастью, это будет исправлено. Кроме того, не все Z-интерпретаторы правильно поддерживают Unicode — под Windows рекомендуется использовать [[Windows Frotz]].
 
Не все Z-интерпретаторы правильно поддерживают Unicode — под Windows рекомендуется использовать [[Windows Frotz]].
 
==Ссылки==
Источник — https://ifwiki.ru/Inform