RInform: различия между версиями
Yandexx (обсуждение | вклад) (→Игры на RInform) |
Fireton (обсуждение | вклад) |
||
Строка 8: | Строка 8: | ||
К сожалению, далеко не все [[Z-интерпретатор]]ы правильно поддерживают Unicode, необходимый для русскоязычных игр. Под Windows рекомендуется использовать Windows Frotz, под *nix и Mac OS — Zoom. | К сожалению, далеко не все [[Z-интерпретатор]]ы правильно поддерживают Unicode, необходимый для русскоязычных игр. Под Windows рекомендуется использовать Windows Frotz, под *nix и Mac OS — Zoom. | ||
− | ==Игры | + | ==Игры== |
− | + | См. [[:Категория:Игры на RInform]] | |
− | |||
− | |||
== Ссылки == | == Ссылки == |
Версия 21:52, 2 апреля 2008
RInform является русифицированной версией самого популярного языка разработки текстовых игр - Inform. Автор перевода - Денис Гаев.
Разработка
Перевод был осуществлен в 2003 году и дорабатывался более двух лет, пока Денис не пропал из сети (но в начале 2008 года вернулся, так что платформа жива!). Последняя версия датирована октябрем 2004 года и берёт за основу библиотеки Inform версии 6.30.
Система самостоятельно умеет генерировать падежные формы для имен объектов (достаточно выделить падежные окончания существительных и прилагательных, например «массивн/ая стальн/ая двер/ь», присвоив соответствующему объекту правильные род и число), и распознавать падежные формы в командах (и «открыть дверь ключом», и «открыть ключом дверь» понимаются правильно). Также распознается большое число дополнительных глагольных форм с приставками.
К сожалению, далеко не все Z-интерпретаторы правильно поддерживают Unicode, необходимый для русскоязычных игр. Под Windows рекомендуется использовать Windows Frotz, под *nix и Mac OS — Zoom.