RTADS: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 7:
Для перевода системы потребовалось адаптировать к другому языку оба библиотечных файла. Эта гигантская работа уже закончена и в настоящее время RTADS является наиболее проработанной и совершенной системой разработки [[ИЛ|текстовых адвентюр]] (текстовых квестов с командным управлением) на русском языке. Гибкость языка позволяет автору настроить систему под себя и реализовать любой замысел.
 
Начиная с 25-ой версии в комплект библиотек входит [[генератор падежей]], позволяющий существенно упростить разработку и сделать код более читаемым. Так как система работает с заданными до компиляции описаниями объектов, формирование их падежных форм происходит в подготовительную фазу.
Система работает с заранее назначенными автором падежами, для упрощения этой задачи предусмотрен "[http://www.rtads.org/generator.zip генератор падежных форм]", реализованный как отдельное Win-приложение.
Результат требует проверки и корректировки автором.
СистемаРанее работаетдля с заранее назначенными автором падежами, длятех упрощенияже этойцелей задачиприходилось предусмотрениспользовать "[http://www.rtads.org/generator.zip генератор падежных форм]", реализованный как отдельное Win-приложение.
 
Официальное руководство по TADS переводится на русский язык (не спеша, но качественно) [[Коптельцев, Валентин|Валентином Коптельцевым]]. Его можно найти на официальном сайте RTADS.
Источник — https://ifwiki.ru/RTADS