Уют: различия между версиями

Материал из IFВики
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
Нет описания правки
Строка 3: Строка 3:
|автор=[[Автор::Вадим Герман]]; [[Автор:: Владимир Рогозин]]; [[Автор:: Аля Чадская]]; [[Автор:: Ирина Лютикова]]
|автор=[[Автор::Вадим Герман]]; [[Автор:: Владимир Рогозин]]; [[Автор:: Аля Чадская]]; [[Автор:: Ирина Лютикова]]
|вышла=21.12.2016
|вышла=21.12.2016
|обложка=2016_14.png
|платформа=Самодельная
|платформа=Самодельная
}}{{КРИЛ|2016}}
}}


Короткий, но глубокий опыт погружения в сюреалистический мир, сотканный из романов Стругацких и Кафки и нашедший пристанище в безысходности городских окраин.
{{КРИЛ|2016}}

Справитесь ли Вы с тенью безумия и паранойи, преследующей Вас? Как Ваше присутствие воспримет загадочный город Уют? Потеряетесь ли Вы в бесконечном лабиринте зданий или сможете найти свой Выход?

== Как она начинается ==
Я увидел женщину в ветхом пальто: она осторожно, пытаясь не поскользнуться, семенила по льду. Из-под старомодной шапки спускались длинные волнистые волосы, и на них белой пылью оседал снег. На плече висела потертая тряпичная сумка, и в ней, кажется, находилось что-то тяжелое.

Я стоял под деревом на детской площадке, совершенно незаметный, если не приглядываться.

Потушенный бычок ловко скользнул в урну.

== Версии ==
* [http://kril.ifiction.ru/files/2016/12/Uyut.rar Конкурсная версия]

Версия от 02:40, 22 декабря 2016

Уют
Перевод игры
Серия игр
Автор(ы) Вадим Герман; Владимир Рогозин; Аля Чадская; Ирина Лютикова
Дата выпуска 21 декабря 2016
Платформа Самодельная
IFID {{{IFID}}}
Язык русский
Открытая лицензия

КРИЛ 2016


Короткий, но глубокий опыт погружения в сюреалистический мир, сотканный из романов Стругацких и Кафки и нашедший пристанище в безысходности городских окраин.

Справитесь ли Вы с тенью безумия и паранойи, преследующей Вас? Как Ваше присутствие воспримет загадочный город Уют? Потеряетесь ли Вы в бесконечном лабиринте зданий или сможете найти свой Выход?

Как она начинается

Я увидел женщину в ветхом пальто: она осторожно, пытаясь не поскользнуться, семенила по льду. Из-под старомодной шапки спускались длинные волнистые волосы, и на них белой пылью оседал снег. На плече висела потертая тряпичная сумка, и в ней, кажется, находилось что-то тяжелое.

Я стоял под деревом на детской площадке, совершенно незаметный, если не приглядываться.

Потушенный бычок ловко скользнул в урну.

Версии