2116
правок
Изменения
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Нет описания правки
Фактические ошибки - самые страшные:
>"ты владеешь конфу и многими другими восточными единоборствами."
- чтобы полностью "овладеть" каким-то одним восточным единоборством, нужны многие годы - так мне объяснял в свое время наш тренер по у-шу. (Кстати, "кун-фу", или, правильнее, "гун-фу", переводится примерно, как "высокое мастерство", а вот "воинское искусство" это как раз "у-шу". Многие же считают "у-шу" чем-то вроде оздоровительной системы).
>Ты голодный идёшь после работы домой, заходишь по пути в китайский ресторанчик чтобы традиционно поесть "суши" и выпить немного "саке".
- "cуши" и "саке" - это традиционные блюда японской кухни. Что любят есть китайцы, сильно зависит от региона. Там есть и пельмени и лапша, и рис в окружении 18 приправ, и сладкая жареная утка и т.д. По моему, китайцы едят почти все, - за исключением, так называемой "китайской лапши" в пакетиках, поскольку последняя не еда, а оружие массового поражения.
Вернемся к квесту. Вот смысловая ошибка:
>Все начинают садиться на пол. Ещё бы, у них оружие.
- в первом случае "все" - это посетители ресторана, "у них" - тут, по-видимому, речь идет о бандитах. Но из текста это не очевидно.
Пунктационные: >Вдруг на развороте через окно заднего вида ты замечаешь как знакомые тебе бандиты выбежав из переулка снимают маски и разбив стекло садятся в припаркованный автомобиль.
- Вдруг, на развороте, через окно заднего вида, ты замечаешь, как знакомые тебе бандиты, выбежав из переулка, снимают маски, и, разбив стекло, садятся в припаркованный автомобиль. - запятых должно быть несколько больше