HTML TADS: различия между версиями

Материал из IFВики
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Техническая реализация разметки)
(Добавлен автор перевода набора игрока)
Строка 29: Строка 29:
 
== Русскоязычная версия ==
 
== Русскоязычная версия ==
 
[http://www.rtads.org/htads_playkit_HT12_RUS.exe Русифицированный набор игрока версии 2.5.10]
 
[http://www.rtads.org/htads_playkit_HT12_RUS.exe Русифицированный набор игрока версии 2.5.10]
 
+
Автор перевода - [[Hind]]
  
 
== Особенности, связанные с Русским языком ==
 
== Особенности, связанные с Русским языком ==

Версия 10:45, 24 января 2008

Общая информация

HTML TADS - Название мультимедийных интерпретаторов TADS, пришедших на смену чисто текстовым или "plain text" интерпретаторам. Отличаются они, главным образом, возможностями визуализации.

  • Мультимедийный интерпретатор TADS позволяет отображать графику, проигрывать звуковые файлы, использовать стилистическое форматирование текста (курсив, жирный шрифт, разные семейства и размеры шрифтов), а также применять продвинутые методы разметки.
  • Чисто текстовые интерпретаторы TADS могут только выводить текст, использовать базовые методы форматирования и разметки (такие как возможность "подсвечивать" текст и отображать жирный шрифт)

В остальном же оба типа интерпретаторов идентичны, так как просто используют разные интерфейсы к одному движку виртуальной машины.

Мультимедийные интерпретаторы:

  * HTML TADS (Windows)
  * HyperTADS (Macintosh) 

Чисто текстовые:

  * PocketTADS (PocketPC/WinCE)
  * FrobTADS (Unix/Linux)
  * QTads (Unix/Linux)
  * Unix TADS (Unix)
  * MacTADS (Macintosh)
  * MaxTADS (Macintosh)
  * WinTADS (Windows)
  * MS-DOS TADS (MS-DOS)
  * Amiga TADS (Amiga OS)
  * TADS for BeOS (BeOS)

Чисто текстовые интерпретаторы свободно проигрывают игровые файлы с мультимедийными ресурсами и разметкой, игнорируя неподдерживаемые. Мультимедийные же позволяют отключать графику, музыку и звуковые эффекты.

Техническая реализация разметки

Как можно догадаться, на практике используемая мультимедийными интерпретаторами разметка очень схожа с разметкой html. Описанию особенностей и различий посвящены две (пока не переведенные) главы TADS руководства.

Русскоязычная версия

Русифицированный набор игрока версии 2.5.10 Автор перевода - Hind

Особенности, связанные с Русским языком

Внимание! Функции preparseExt и parseDefaultExt, обеспечивающие корректную работу русскоязычного разбора работают только в интерпретаторах версии 2.5.8 и выше. Большинство чисто текстовых соотвествует более ранним версиям и не могут обеспечить качественного вывода и разбора русскоязычных фраз.

Ссылки

Раздел TADS2 на IF-ARCHIVE

Англоязычная глава руководства "Введение в Multimedia TADS"

Англоязычная глава руководства "Основы Multimedia TADS"