ТОМ: Уроки: различия между версиями
ASBer (обсуждение | вклад) |
ASBer (обсуждение | вклад) |
||
| (не показана 51 промежуточная версия этого же участника) | |||
| Строка 9: | Строка 9: | ||
Итак, у нас есть новый, чистый, только что созданный файл "my_game.tom", открытый в блокноте. |
|||
| Строка 47: | Строка 47: | ||
Также необходимо описание места в котором действует главный герой. |
Также необходимо описание места в котором действует главный герой. |
||
В текстовых квестах все пространство игры традиционно разбивается на [[локация|локации]]. Нам для начала необходима хотя бы одна локация. |
В текстовых квестах все пространство игры традиционно разбивается на [[локация|локации]]. Нам для начала необходима хотя бы одна локация. |
||
Так как ТОМ использует объектно-ориентированной язык программирования, всё что нам необходимо должно быть описано как объекты. |
''Так как ТОМ использует объектно-ориентированной язык программирования, всё что нам необходимо должно быть описано как объекты.'' |
||
Для того чтобы не писать все объекты с нуля, мы воспользуемся модулем стандартной библиотеки main.tml , который содержит необходимые нам классы объектов. |
''Для того чтобы не писать все объекты с нуля, мы воспользуемся модулем стандартной библиотеки main.tml , который содержит необходимые нам классы объектов.'' |
||
Первое что требуется - это подключить модуль main.tml к нашей игре. |
Первое что требуется - это подключить модуль main.tml к нашей игре. |
||
| Строка 135: | Строка 136: | ||
Как придать индивидуальность объектам игры читайте далее. |
Как придать индивидуальность объектам игры читайте далее. |
||
==Урок 3: |
==Урок 3: Авторские описания и дополнительные возможности== |
||
===наименования=== |
|||
Стандартная библиотека требует обязательно указывать наименования предметов, локаций и персонажей. |
|||
Наименование обязательно должно содержать все словоформы, т.к. оно участвует в построении автоматически генерируемых сообщении и используется в парсинге команд: |
|||
location пещера |
|||
{ //... |
|||
наименование = "пещер%; ЖрЕчНдСи; Ип; Ип=а; Рп=ы; Дп=е; Вп=у; Тп=ой; Тп=ою; Пп=е;" |
|||
//... |
|||
} |
|||
Здесь: |
|||
*пещер%; - основа лексемы. Для образования словоформ вместо % подставляются различные окончания. |
|||
*ЖрЕчНдСи; - свойства лексемы: |
|||
**Жр - женский род; |
|||
**Еч - единственное число; |
|||
**Нд - неодушевлённое; |
|||
**Си - Существительное имя; |
|||
*Ип; - Форма по умолчанию. Если не указано другого согласования, будет применена форма именительного падежа. |
|||
*Ип=а; - окончание словоформы для именительного падежа; |
|||
*Рп=ы; - для родительного падежа; |
|||
*Дп=е; - для дательного падежа; |
|||
*Вп=у; - для винительного падежа; |
|||
*Тп=ой; - для творительного падежа; |
|||
*Тп=ою; - 2е окончание для творительного падежа; |
|||
*Пп=е; - окончание для предложного падежа. |
|||
Для меча указываем наименование в виде словосочетания. |
|||
Для генерации текстов это вполне подходит, но для парсера надо повторить каждое слово отдельно. |
|||
Если предмет можно назвать несколькими словами, все синонимы также необходимо добавить: |
|||
unique меч |
|||
{ //... |
|||
наименование = "заколдованн% тесак%; МрЕчНдСи; Ип; Ип=ый,; Рп=ого,а; Дп=ому,у; Вп=ый,; Тп=ым,ом; Пп=ом;е" |
|||
this.тесак = "тесак%; МрЕчНдСи; Ип; Ип=; Рп=а; Дп=у; Вп=; Тп=ом; Пп=е" |
|||
this.заколдованный = "заколдованн%; МрЕчНдПи; Ип; Ип=ый; Рп=ого; Дп=ому; Вп=ый; Тп=ым; Пп=ом" |
|||
this.меч = "меч%; МрЕчНдСи; Ип; Ип=; Рп=а; Дп=у; Вп=; Тп=ом; Пп=е" |
|||
//... |
|||
} |
|||
"заколдованн%; МрЕчНдПи; Ип; Ип=ый; Рп=ого; Дп=ому; Вп=ый; Тп=ым; Пп=ом" - здесь в свойствах лексемы |
|||
*Мр - мужской род; |
|||
*Пи - прилагательное имя. |
|||
Для персонажей свойство "наименование" уже определено в классе "персонаж". |
|||
Перегружать его нельзя, чтобы не поломать механизм местоимений. |
|||
Для указания имен персонажей используется свойство "по_имени". |
|||
Также для персонажей необходимо указывать звательный падеж - Зп: |
|||
ГГ.по_имени = "гоблин%; МрЕчОдСи; Ип; Зп=; Ип=; Рп=а; Дп=у; Вп=а; Тп=ом; Пп=е" |
|||
"гоблин%; МрЕчОдСи; Ип; Зп=; Ип=; Рп=а; Дп=у; Вп=а; Тп=ом; Пп=е" - здесь |
|||
*Од - одушевлённое; |
|||
*Зп=; - пустое окончание для звательного падежа. |
|||
====примечания:==== |
|||
*''Вместо "наименование" можно писать "title". Оба слова являются зарезервированными ключевыми словами интерпретатора и абсолютно равнозначны.'' |
|||
*''Для лучшего понимания лексем, их согласования и словообразования смотрите темы [[ТОМ: Лексема]] и [[ТОМ: Морфологический ключ]].'' |
|||
===флаги и отношения=== |
|||
Для настройки поведения предметов стандартная библиотека предназначает следующие свойства: |
|||
*'''можно_взять''' - флаг, по умолчанию "нет" |
|||
*'''чей''' - отношение собственности |
|||
unique меч |
|||
{ //... |
|||
можно_взять = да |
|||
чей = ГГ //принадлежит гоблину |
|||
//... |
|||
} |
|||
===описания=== |
|||
Попробуем заменить стандартные скучные описания своими собственными. |
|||
Для авторских описаний объектов стандартная библиотека предназначает следующие свойства: |
|||
для локаций: |
|||
*описание |
|||
*полное_описание |
|||
location пещера |
|||
{ //... |
|||
полное_описание = "Это пещера, в которой ты прожил большую часть своей жизни. Мебели нет совсем, но где-то здесь ты зарыл клад." |
|||
описание = "волшебная пещера" |
|||
//... |
|||
} |
|||
для предметов: |
|||
*описание |
|||
*полное_описание |
|||
*предмет_по_месту |
|||
*снаружи_персонажа |
|||
unique меч |
|||
{ //... |
|||
полное_описание = "это старинный заколдованный тесак, умеющий танцевать джигу. |
|||
А кто не хлопает - тому он обрубает уши." |
|||
описание = "старинный заколдованный тесак, умеющий танцевать джигу" |
|||
предмет_по_месту = "старинный тесак возлежит на своей не менее старинной подставке" |
|||
снаружи_персонажа = "ты вооружён заколдованным мечом" |
|||
//... |
|||
} |
|||
для персонажей: |
|||
*описание |
|||
*полное_описание |
|||
*персонаж_по_месту |
|||
ГГ.полное_описание = "ты старый зеленый гоблин, морщины времени залегли на твоём лице глубокими складками." |
|||
ГГ.персонаж_по_месту = "здесь ты думаешь о смысле жизни" |
|||
===неиспользуемые глаголы=== |
===неиспользуемые глаголы=== |
||
Модуль main.tml содержит в себе шаблоны для очень ограниченного набора команд. |
Модуль main.tml содержит в себе шаблоны для очень ограниченного набора команд. |
||
| Строка 153: | Строка 260: | ||
В этой игре ты не можешь уничтожить свой меч! |
В этой игре ты не можешь уничтожить свой меч! |
||
===результаты урока=== |
|||
===описания=== |
|||
Если Вы все правильно сделали, после запуска игры Вы можете получить нечто подобное: |
|||
ТОМ - Текстовая Основа Миростроения v.0.9.2.8 beta. ASBer(C)2008-2009 |
|||
Введите '?', 'help' или 'помощь' для справки. |
|||
> run |
|||
Моя первая игра |
|||
В этой игре вы узнаете о истории любви и ненависти, а также постигните смысл |
|||
жизни. |
|||
Пещера |
|||
Это пещера, в которой ты прожил большую часть своей жизни. Мебели нет совсем, но |
|||
где-то здесь ты зарыл клад. |
|||
> осм |
|||
Волшебная пещера. Старинный тесак возлежит на своей не менее старинной |
|||
подставке. Здесь ты думаешь о смысле жизни. |
|||
> возьми тесак гоблина |
|||
Ты взял тесак из пещеры. |
|||
> инв |
|||
У тебя есть заколдованный тесак. |
|||
> осм себя |
|||
Ты старый зеленый гоблин, морщины времени залегли на твоём лице глубокими |
|||
складками. |
|||
> осм себя |
|||
Ты выглядишь как обычно, ты вооружён заколдованным мечом. |
|||
> убей врагов своим волшебным мечом |
|||
В этой игре ты не можешь убить врагов своим волшебным мечом! |
|||
> осм меч |
|||
Это старинный заколдованный тесак, умеющий танцевать джигу. |
|||
А кто не хлопает - тому он обрубает уши. |
|||
> брось его |
|||
Ты положил заколдованный тесак. |
|||
> _ |
|||
==Урок 4: NPC== |
|||
Попробуем заменить стандартные скучные описания своими собственными: |
|||
[[NPC]] - это объект класса "персонаж". |
|||
//создаём основную локацию |
|||
Грань между персонажами и предметами достаточно размыта. |
|||
location пещера |
|||
Главное различие в том, что персонажи понимают речь и могут говорить, а предметы нет. |
|||
Так, волшебную говорящую чашку лучше сделать персонажем, а спящую царевну - предметом. |
|||
Наш ГГ также наследуется от класса "персонаж". |
|||
Итак, поместим в нашу пещеру еще одного персонажа: |
|||
unique зеркало |
|||
{ cls = персонаж |
|||
Род = "Ср" |
|||
по_имени = "зеркал%; СрЕчНдСи; Ип; Зп=о; Ип=о; Рп=а; Дп=у; Вп=о; Тп=ом; Пп=е;" |
|||
описание = "простое волшебное говорящее зеркало" |
|||
полное_описание = "Гладкая поверхность отполированного оникса отражает всю пещеру, мягкое свечение камня завораживает. В пещере зеркало появилось так давно, что даже старый гоблин не помнит когда это было. Иногда зеркало разговаривает с гоблином, иногда гоблин с зеркалом^^^" |
|||
персонаж_по_месту = "на стене пещеры висит зеркало странной формы" |
|||
пещера + this |
|||
} |
|||
Из нового здесь только свойство Род. |
|||
Все персонажи по умолчанию имеют мужской род - Мр, а для зеркала необходимо указать средний род - Ср. |
|||
Загрузим игру и попробуем осмотреть пещеру: |
|||
> осм |
|||
Волшебная пещера. Старинный тесак возлежит на своей не менее старинной |
|||
подставке. Здесь ты думаешь о смысле жизни и на стене пещеры висит зеркало |
|||
странной формы. |
|||
Мы видим, что зеркало отображается не вместе с тесаком (предмет), а после ГГ (персонаж), что не очень хорошо. |
|||
Попробуем исправить это: |
|||
unique зеркало |
|||
{ //... |
|||
this.предмет_по_месту = "на стене пещеры висит зеркало странной формы" |
|||
персонаж_по_месту = нет |
|||
//... |
|||
} |
|||
Мы убрали описание для персонажа и добавили описание предмета. Зеркало - это всё же не полноценный персонаж. |
|||
Чтобы в описании пещеры зеркало выводилось перед описанием меча, объект "зеркало" в коде игры необходимо поместить перед объектом "меч". |
|||
> осмотри свою пещеру |
|||
Волшебная пещера. На стене пещеры висит зеркало странной формы и старинный тесак |
|||
возлежит на своей не менее старинной подставке. Здесь ты думаешь о смысле жизни. |
|||
NPC, унаследованный от класса "персонаж", имеет теже возможности и может выполнять все команды, что и ГГ, при чём делает это беспрекословно: |
|||
> зеркало, возьми меч |
|||
Зеркало взяло меч из пещеры. |
|||
> зеркало, инв |
|||
Зеркало: у меня есть заколдованный тесак. |
|||
> зеркало, дай мне мой меч |
|||
Зеркало дало тебе меч. |
|||
Чтобы сделать поведение зеркала более реалистичным, перегрузим метод '''свобода_воли()''' |
|||
unique зеркало |
|||
{ //... |
|||
свобода_воли(Obj) |
|||
{ switch(act) |
|||
//выполняемые зеркалом действия |
|||
case(осмотрел) return да |
|||
case(осмотрелся) return да |
|||
case(сказал) return да |
|||
//действия, которые зеркало отказывается делать |
|||
case(инвентарь) this > "да у меня даже полочки нет, какой инвентарь?" |
|||
case(взял) this > "и чем же я по твоему должно взять {Obj*Вп}?" |
|||
case() this > "мы, волшебные зеркала, такого не делаем!" |
|||
return нет //отказ |
|||
} |
|||
//... |
|||
} |
|||
Чтобы другие персонажи не пытались ничего давать зеркалу, перегрузим метод '''может_не_взять()''' |
|||
unique зеркало |
|||
{ //... |
|||
может_не_взять() |
|||
{ |
|||
return "зеркало не может взять это^^^" |
|||
} |
|||
//... |
|||
} |
|||
или, чтобы зеркало отказывалось брать передаваемые ему предметы, перегрузим метод '''не_взял()''' |
|||
unique зеркало |
|||
{ //... |
|||
не_взял(Obj) |
|||
{ %Ты протянул {Obj.lex*Вп} зеркалу. |
|||
this > "зачем мне {Obj}? мне это не надо." |
|||
return нет //отказ |
|||
} |
|||
//... |
|||
} |
|||
Теперь зеркало ведёт себя как полагается зеркалам: |
|||
> зеркало, возьми тесак |
|||
Зеркало: и чем же я по твоему должно взять заколдованный тесак? |
|||
> зеркало, инвентарь |
|||
Зеркало: да у меня даже полочки нет, какой инвентарь? |
|||
> дай тесак зеркалу |
|||
Зеркало не может взять это... |
|||
> зеркало, осмотри меня |
|||
Зеркало: ты старый зеленый гоблин, морщины времени залегли на твоём лице |
|||
глубокими складками. |
|||
==Урок 5: Дополнительные локации, карта и стороны света== |
|||
Расширим нашу пещеру, еще добавив в неё локации. |
|||
Это будут проход на север и зал, к которому он ведет. |
|||
Новые локации делаем так-же как во 2м уроке: |
|||
location проход |
|||
{ cls = место |
{ cls = место |
||
title = "узкий проход" |
|||
title = "пещер%; ЖрЕчНдСи; Ип; Ип=а; Рп=ы; Дп=е; Вп=у; Тп=ой; Пп=е;" |
|||
описание = "Небольшой коридор, ведущий в утробу пещеры." |
|||
this.полное_описание = "Это пещера, в которой ты прожил большую часть своей жизни. Мебели нет совсем, но где-то здесь ты зарыл клад." |
|||
this.описание = "волшебная пещера" |
|||
this.чей = ГГ |
|||
} |
} |
||
location зал |
|||
//помещаем ГГ в комнату |
|||
{ cls = место |
|||
пещера + ГГ |
|||
title = "зал" |
|||
ГГ.полное_описание = "ты старый зеленый гоблин, морщины времени залегли на твоём лице глубокими складками." |
|||
описание = "Неровный круглый зал с высоким каменным потолком." |
|||
ГГ.персонаж_по_месту = "здесь ты думаешь о смысле жизни" |
|||
} |
|||
Результат: |
|||
Чтобы соеденить локации друг с другом, нам необходимо разместить их на карте. |
|||
Для этого необходимо подключить еще один модуль библиотеки - map.tml |
|||
//подключим модуль с картой |
|||
include "std.lib\map.tml" |
|||
Размещаем наши локации на карте: |
|||
пещера.отметить_на_карте(1,1,1) |
|||
проход.отметить_на_карте(1,2,1) |
|||
зал.отметить_на_карте(1,3,1) |
|||
Метод '''отметить_на_карте(x,y,z)''' размещает локацию в заданных координатах карты. |
|||
Локации, размещенные рядом, автоматически соединяются проходами. |
|||
Этот же модуль отвечает за перемещения по компасным направлениям. |
|||
Смотрим, что у нас получилось: |
|||
Моя первая игра |
Моя первая игра |
||
В этой игре вы узнаете |
В этой игре вы узнаете об истории любви и ненависти, а также постигните смысл |
||
жизни. |
жизни. |
||
Пещера |
Пещера |
||
Это пещера, в которой ты прожил большую часть своей жизни. Мебели нет совсем, но |
Это пещера, в которой ты прожил большую часть своей жизни. Мебели нет совсем, но |
||
где-то здесь ты зарыл клад. |
где-то здесь ты зарыл клад. |
||
> иди на север |
|||
> осмотри свою пещеру |
|||
Ты ушёл на север, в узкий проход. |
|||
Волшебная пещера. Здесь ты думаешь о смысле жизни. |
|||
Узкий проход |
|||
> осмотри себя |
|||
Небольшой коридор, ведущий в утробу пещеры. Здесь ты думаешь о смысле жизни. |
|||
Ты старый зеленый гоблин, морщины времени залегли на твоём лице глубокими складками. |
|||
> иди на север |
|||
> осмотри себя |
|||
Ты ушёл на север, в зал. |
|||
Ты выглядишь как обычно. |
|||
Зал |
|||
Неровный круглый зал с высоким каменным потолком. Здесь ты думаешь о смысле |
|||
жизни. |
|||
> иди на север |
|||
На север не пройти. |
|||
> иди на юг |
|||
Ты ушёл на юг, в узкий проход. |
|||
Узкий проход |
|||
Небольшой коридор, ведущий в утробу пещеры. Здесь ты думаешь о смысле жизни. |
|||
> иди на юг |
|||
Ты ушёл на юг, в пещеру. |
|||
Пещера |
|||
Волшебная пещера на стене пещеры висит зеркало странной формы и старинный тесак |
|||
возлежит на своей не менее старинной подставке. Здесь ты думаешь о смысле жизни. |
|||
> иди на юг |
|||
На юг не пройти. |
|||
==Урок 6: Менюшные диалоги с NPC== |
|||
пишется... |
|||
[[Категория:Документация ТОМ]] |
[[Категория:Документация ТОМ]] |
||
Текущая версия от 17:47, 10 февраля 2010
Для выполнения уроков Вам понадобится стандартная библиотека из Пакета библиотек ТОМ.
После распаковки библиотеки свои файлы рекомендуется размещать в каталоге \Libs4TOM , относительно которого в примерах указаны все пути.
Урок 1: Комментарии, вывод текста, запуск игры
ТОМ проигрывает обычные планарные текстовые файлы, редактировать которые можно в любом блокноте.
Для удобства запуска расширение файла можно поменять на .tom, но это не обязательно, можно оставить .txt
Итак, у нас есть новый, чистый, только что созданный файл "my_game.tom", открытый в блокноте.
В любой игре обязательно встречаются комментарии, которые никак не влияют на выполнение программы, но при этом очень важны.
В ТОМе комментарии начитаются со знаков "//" и продолжаются до конца строки.
Пример:
//этот текстовый файл - моя первая игра
Для того чтобы вывести на экран любую текстовую строку используется оператор "%". Все символы, следующие после % и до конца строки будут показаны игроку.
Пример:
//выводим название игры и вводную часть %Моя первая игра %В этой игре вы узнаете о истории любви и ненависти, а также постигните смысл жизни.
После сохранения файла его можно открыть в плеере ТОМ.
Сделать это можно несколькими способами:
1. Запустить плеер \Libs4TOM\Bin\constom.exe, в нём набрать команду >run и в открывшемся диалоге выбрать файл my_game.tom
2. Для запуска игры создать .bat - файл с командой из одной строки: Bin\constom.exe my_game.tom
3. Привязать расширение .tom к файлу \Libs4TOM\Bin\constom.exe средствами операционной системы Windows
Если после запуска игры любым способом в окне плеера вы увидите:
Моя первая игра В этой игре вы узнаете о истории любви и ненависти, а также постигните смысл жизни.
первый урок можно считать успешно пройденным.
Урок 2: Первая локация и главный герой с волшебным тесаком
В любой игре обязательно должен быть главный герой - персонаж, управляемый игроком.
Также необходимо описание места в котором действует главный герой.
В текстовых квестах все пространство игры традиционно разбивается на локации. Нам для начала необходима хотя бы одна локация.
Так как ТОМ использует объектно-ориентированной язык программирования, всё что нам необходимо должно быть описано как объекты. Для того чтобы не писать все объекты с нуля, мы воспользуемся модулем стандартной библиотеки main.tml , который содержит необходимые нам классы объектов.
Первое что требуется - это подключить модуль main.tml к нашей игре. Это мы сделаем командой:
//подключим основной модуль стандартной библиотеки include "std.lib\main.tml"
которую вставим в самое начало нашего файла.
Далее создаём первую локацию в нашей игре:
location пещера
{ cls = место
}
В этом тексте:
- location - зарезервированное слово указывающее категорию создаваемого объекта;
- пещера - программное имя нашей локации. Именно так мы будем обращаться к объекту локации из кода игры;
- { } - текст в фигурных скобках служит описанием созданного объекта;
- cls = место - выражение, указывающее класс созданного объекта;
- cls - зарезервированное слово, использующееся для доступа к классу объекта;
- = - оператор присвоения значения;
- место - класс, определенный в модуле main.tml и описывающий самые общие свойства локаций.
Далее разберемся с главным героем.
В модуле main.tml уже создан объект с именем ГГ, подходящий на роль главного героя. Всё что нам требуется - это поместить ГГ в нашу пещеру:
пещера + ГГ
Оператор "+" примененный к двум объектам помещает объект справа в тот объект что слева от оператора.
В данном случае мы добавили ГГ в пещеру
И для полноты картины поместим в локацию наш первый предмет:
unique меч
{ cls = предмет
пещера + this
}
В этом примере должно быть всё уже понятно.
Итого, у нас должно получиться:
//подключим основной модуль стандартной библиотеки
include "std.lib\main.tml"
//выводим название игры и вводную часть
%Моя первая игра
%В этой игре вы узнаете о истории любви и ненависти, а также постигните смысл жизни.
//создаём основную локацию
location пещера
{ cls = место
}
//помещаем ГГ в пещеру
пещера + ГГ
//создаем меч и помещаем его в пещеру
unique меч
{ cls = предмет
пещера + this
}
После запуска этого файла должно получиться что-то подобное:
Моя первая игра В этой игре вы узнаете о истории любви и ненависти, а также постигните смысл жизни. Пещера Это некоторое место - пещера. Здесь есть меч. Ты находишься тут.
Обратите внимание, что "пещера" и "меч" выделяются красным цветом. Это говорит о том, что мы не задали для них наименования и вместо него используется внутреннее имя. Но тем неменее уже сейчас можно опробывать некоторые команды. Максимум что мы можем, это осмотреться, осмотреть себя, заглянуть в свой инвентарь:
> осмотрись Это некоторое место - пещера. Здесь есть меч. Ты находишься тут. > осмотри себя Ты выглядишь как обычно. > инвентарь У тебя ничего нет.
В результате 2го урока мы получили безликую стандартную локацию и такого же безликого героя в ней. Как придать индивидуальность объектам игры читайте далее.
Урок 3: Авторские описания и дополнительные возможности
наименования
Стандартная библиотека требует обязательно указывать наименования предметов, локаций и персонажей.
Наименование обязательно должно содержать все словоформы, т.к. оно участвует в построении автоматически генерируемых сообщении и используется в парсинге команд:
location пещера
{ //...
наименование = "пещер%; ЖрЕчНдСи; Ип; Ип=а; Рп=ы; Дп=е; Вп=у; Тп=ой; Тп=ою; Пп=е;"
//...
}
Здесь:
- пещер%; - основа лексемы. Для образования словоформ вместо % подставляются различные окончания.
- ЖрЕчНдСи; - свойства лексемы:
- Жр - женский род;
- Еч - единственное число;
- Нд - неодушевлённое;
- Си - Существительное имя;
- Ип; - Форма по умолчанию. Если не указано другого согласования, будет применена форма именительного падежа.
- Ип=а; - окончание словоформы для именительного падежа;
- Рп=ы; - для родительного падежа;
- Дп=е; - для дательного падежа;
- Вп=у; - для винительного падежа;
- Тп=ой; - для творительного падежа;
- Тп=ою; - 2е окончание для творительного падежа;
- Пп=е; - окончание для предложного падежа.
Для меча указываем наименование в виде словосочетания.
Для генерации текстов это вполне подходит, но для парсера надо повторить каждое слово отдельно.
Если предмет можно назвать несколькими словами, все синонимы также необходимо добавить:
unique меч
{ //...
наименование = "заколдованн% тесак%; МрЕчНдСи; Ип; Ип=ый,; Рп=ого,а; Дп=ому,у; Вп=ый,; Тп=ым,ом; Пп=ом;е"
this.тесак = "тесак%; МрЕчНдСи; Ип; Ип=; Рп=а; Дп=у; Вп=; Тп=ом; Пп=е"
this.заколдованный = "заколдованн%; МрЕчНдПи; Ип; Ип=ый; Рп=ого; Дп=ому; Вп=ый; Тп=ым; Пп=ом"
this.меч = "меч%; МрЕчНдСи; Ип; Ип=; Рп=а; Дп=у; Вп=; Тп=ом; Пп=е"
//...
}
"заколдованн%; МрЕчНдПи; Ип; Ип=ый; Рп=ого; Дп=ому; Вп=ый; Тп=ым; Пп=ом" - здесь в свойствах лексемы
- Мр - мужской род;
- Пи - прилагательное имя.
Для персонажей свойство "наименование" уже определено в классе "персонаж".
Перегружать его нельзя, чтобы не поломать механизм местоимений.
Для указания имен персонажей используется свойство "по_имени".
Также для персонажей необходимо указывать звательный падеж - Зп:
ГГ.по_имени = "гоблин%; МрЕчОдСи; Ип; Зп=; Ип=; Рп=а; Дп=у; Вп=а; Тп=ом; Пп=е"
"гоблин%; МрЕчОдСи; Ип; Зп=; Ип=; Рп=а; Дп=у; Вп=а; Тп=ом; Пп=е" - здесь
- Од - одушевлённое;
- Зп=; - пустое окончание для звательного падежа.
примечания:
- Вместо "наименование" можно писать "title". Оба слова являются зарезервированными ключевыми словами интерпретатора и абсолютно равнозначны.
- Для лучшего понимания лексем, их согласования и словообразования смотрите темы ТОМ: Лексема и ТОМ: Морфологический ключ.
флаги и отношения
Для настройки поведения предметов стандартная библиотека предназначает следующие свойства:
- можно_взять - флаг, по умолчанию "нет"
- чей - отношение собственности
unique меч
{ //...
можно_взять = да
чей = ГГ //принадлежит гоблину
//...
}
описания
Попробуем заменить стандартные скучные описания своими собственными.
Для авторских описаний объектов стандартная библиотека предназначает следующие свойства:
для локаций:
- описание
- полное_описание
location пещера
{ //...
полное_описание = "Это пещера, в которой ты прожил большую часть своей жизни. Мебели нет совсем, но где-то здесь ты зарыл клад."
описание = "волшебная пещера"
//...
}
для предметов:
- описание
- полное_описание
- предмет_по_месту
- снаружи_персонажа
unique меч
{ //...
полное_описание = "это старинный заколдованный тесак, умеющий танцевать джигу.
А кто не хлопает - тому он обрубает уши."
описание = "старинный заколдованный тесак, умеющий танцевать джигу"
предмет_по_месту = "старинный тесак возлежит на своей не менее старинной подставке"
снаружи_персонажа = "ты вооружён заколдованным мечом"
//...
}
для персонажей:
- описание
- полное_описание
- персонаж_по_месту
ГГ.полное_описание = "ты старый зеленый гоблин, морщины времени залегли на твоём лице глубокими складками." ГГ.персонаж_по_месту = "здесь ты думаешь о смысле жизни"
неиспользуемые глаголы
Модуль main.tml содержит в себе шаблоны для очень ограниченного набора команд.
На каждую команду для которой не подошел ни один шаблон из модуля main.tml парсер выдаёт ошибку:
Это мне непонятно...
Чтобы сделать игру более "понятливой" необходимо подключить модуль UnusVerb.tml в котором содержатся описания ошибок для весьма широкого спектра команд. Модуль UnusVerb.tml желательно подключать самым первым до подключения всех остальных модулей. В этом случае реакцию на команду парсер будет искать в UnusVerb.tml в самую последнюю очередь.
//подключим модуль с неиспользуемыми глаголами include "std.lib\UnusVerb.tml" //подключим основной модуль стандартной библиотеки include "std.lib\Main.tml"
Теперь на большинство непредусмотренных в игре команд будут выдаваться индивидуальные сообщения:
> сломай свой меч В этой игре ты не можешь уничтожить свой меч!
результаты урока
Если Вы все правильно сделали, после запуска игры Вы можете получить нечто подобное:
ТОМ - Текстовая Основа Миростроения v.0.9.2.8 beta. ASBer(C)2008-2009 Введите '?', 'help' или 'помощь' для справки. > run Моя первая игра В этой игре вы узнаете о истории любви и ненависти, а также постигните смысл жизни. Пещера Это пещера, в которой ты прожил большую часть своей жизни. Мебели нет совсем, но где-то здесь ты зарыл клад. > осм Волшебная пещера. Старинный тесак возлежит на своей не менее старинной подставке. Здесь ты думаешь о смысле жизни. > возьми тесак гоблина Ты взял тесак из пещеры. > инв У тебя есть заколдованный тесак. > осм себя Ты старый зеленый гоблин, морщины времени залегли на твоём лице глубокими складками. > осм себя Ты выглядишь как обычно, ты вооружён заколдованным мечом. > убей врагов своим волшебным мечом В этой игре ты не можешь убить врагов своим волшебным мечом! > осм меч Это старинный заколдованный тесак, умеющий танцевать джигу. А кто не хлопает - тому он обрубает уши. > брось его Ты положил заколдованный тесак. > _
Урок 4: NPC
NPC - это объект класса "персонаж". Грань между персонажами и предметами достаточно размыта. Главное различие в том, что персонажи понимают речь и могут говорить, а предметы нет. Так, волшебную говорящую чашку лучше сделать персонажем, а спящую царевну - предметом. Наш ГГ также наследуется от класса "персонаж".
Итак, поместим в нашу пещеру еще одного персонажа:
unique зеркало
{ cls = персонаж
Род = "Ср"
по_имени = "зеркал%; СрЕчНдСи; Ип; Зп=о; Ип=о; Рп=а; Дп=у; Вп=о; Тп=ом; Пп=е;"
описание = "простое волшебное говорящее зеркало"
полное_описание = "Гладкая поверхность отполированного оникса отражает всю пещеру, мягкое свечение камня завораживает. В пещере зеркало появилось так давно, что даже старый гоблин не помнит когда это было. Иногда зеркало разговаривает с гоблином, иногда гоблин с зеркалом^^^"
персонаж_по_месту = "на стене пещеры висит зеркало странной формы"
пещера + this
}
Из нового здесь только свойство Род. Все персонажи по умолчанию имеют мужской род - Мр, а для зеркала необходимо указать средний род - Ср.
Загрузим игру и попробуем осмотреть пещеру:
> осм Волшебная пещера. Старинный тесак возлежит на своей не менее старинной подставке. Здесь ты думаешь о смысле жизни и на стене пещеры висит зеркало странной формы.
Мы видим, что зеркало отображается не вместе с тесаком (предмет), а после ГГ (персонаж), что не очень хорошо. Попробуем исправить это:
unique зеркало
{ //...
this.предмет_по_месту = "на стене пещеры висит зеркало странной формы"
персонаж_по_месту = нет
//...
}
Мы убрали описание для персонажа и добавили описание предмета. Зеркало - это всё же не полноценный персонаж.
Чтобы в описании пещеры зеркало выводилось перед описанием меча, объект "зеркало" в коде игры необходимо поместить перед объектом "меч".
> осмотри свою пещеру Волшебная пещера. На стене пещеры висит зеркало странной формы и старинный тесак возлежит на своей не менее старинной подставке. Здесь ты думаешь о смысле жизни.
NPC, унаследованный от класса "персонаж", имеет теже возможности и может выполнять все команды, что и ГГ, при чём делает это беспрекословно:
> зеркало, возьми меч Зеркало взяло меч из пещеры. > зеркало, инв Зеркало: у меня есть заколдованный тесак. > зеркало, дай мне мой меч Зеркало дало тебе меч.
Чтобы сделать поведение зеркала более реалистичным, перегрузим метод свобода_воли()
unique зеркало
{ //...
свобода_воли(Obj)
{ switch(act)
//выполняемые зеркалом действия
case(осмотрел) return да
case(осмотрелся) return да
case(сказал) return да
//действия, которые зеркало отказывается делать
case(инвентарь) this > "да у меня даже полочки нет, какой инвентарь?"
case(взял) this > "и чем же я по твоему должно взять {Obj*Вп}?"
case() this > "мы, волшебные зеркала, такого не делаем!"
return нет //отказ
}
//...
}
Чтобы другие персонажи не пытались ничего давать зеркалу, перегрузим метод может_не_взять()
unique зеркало
{ //...
может_не_взять()
{
return "зеркало не может взять это^^^"
}
//...
}
или, чтобы зеркало отказывалось брать передаваемые ему предметы, перегрузим метод не_взял()
unique зеркало
{ //...
не_взял(Obj)
{ %Ты протянул {Obj.lex*Вп} зеркалу.
this > "зачем мне {Obj}? мне это не надо."
return нет //отказ
}
//...
}
Теперь зеркало ведёт себя как полагается зеркалам:
> зеркало, возьми тесак Зеркало: и чем же я по твоему должно взять заколдованный тесак? > зеркало, инвентарь Зеркало: да у меня даже полочки нет, какой инвентарь? > дай тесак зеркалу Зеркало не может взять это... > зеркало, осмотри меня Зеркало: ты старый зеленый гоблин, морщины времени залегли на твоём лице глубокими складками.
Урок 5: Дополнительные локации, карта и стороны света
Расширим нашу пещеру, еще добавив в неё локации. Это будут проход на север и зал, к которому он ведет.
Новые локации делаем так-же как во 2м уроке:
location проход
{ cls = место
title = "узкий проход"
описание = "Небольшой коридор, ведущий в утробу пещеры."
}
location зал
{ cls = место
title = "зал"
описание = "Неровный круглый зал с высоким каменным потолком."
}
Чтобы соеденить локации друг с другом, нам необходимо разместить их на карте. Для этого необходимо подключить еще один модуль библиотеки - map.tml
//подключим модуль с картой include "std.lib\map.tml"
Размещаем наши локации на карте:
пещера.отметить_на_карте(1,1,1) проход.отметить_на_карте(1,2,1) зал.отметить_на_карте(1,3,1)
Метод отметить_на_карте(x,y,z) размещает локацию в заданных координатах карты. Локации, размещенные рядом, автоматически соединяются проходами.
Этот же модуль отвечает за перемещения по компасным направлениям.
Смотрим, что у нас получилось:
Моя первая игра В этой игре вы узнаете об истории любви и ненависти, а также постигните смысл жизни. Пещера Это пещера, в которой ты прожил большую часть своей жизни. Мебели нет совсем, но где-то здесь ты зарыл клад. > иди на север Ты ушёл на север, в узкий проход. Узкий проход Небольшой коридор, ведущий в утробу пещеры. Здесь ты думаешь о смысле жизни. > иди на север Ты ушёл на север, в зал. Зал Неровный круглый зал с высоким каменным потолком. Здесь ты думаешь о смысле жизни. > иди на север На север не пройти. > иди на юг Ты ушёл на юг, в узкий проход. Узкий проход Небольшой коридор, ведущий в утробу пещеры. Здесь ты думаешь о смысле жизни. > иди на юг Ты ушёл на юг, в пещеру. Пещера Волшебная пещера на стене пещеры висит зеркало странной формы и старинный тесак возлежит на своей не менее старинной подставке. Здесь ты думаешь о смысле жизни. > иди на юг На юг не пройти.
Урок 6: Менюшные диалоги с NPC
пишется...