Дженни: различия между версиями
Korwin (обсуждение | вклад) |
Korwin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
- ["Иная реальность"] - недописанная, но тем не менее достаточно любопытная игра, сделанная по заготовке [Goraph]'a про волков. | - ["Иная реальность"] - недописанная, но тем не менее достаточно любопытная игра, сделанная по заготовке [Goraph]'a про волков. | ||
- В соавторстве с [Ларри Бэггинсом] (Баггинсом) Дженни пишет самый маленький и законченный детективный квест "В поисках Сэма" (по мотивам известных ранних квестов на URQ про побег [хомяка Семена]). | - В соавторстве с [Ларри Бэггинсом] (Баггинсом) Дженни пишет самый маленький и законченный детективный квест "В поисках Сэма" (по мотивам известных ранних квестов на URQ про побег [хомяка Семена]). | ||
+ | |||
+ | Дженни известна очень строгими требованиями к литературной части текстовых квестов, соблюдению орфографических и грамматических правил. | ||
+ | Последний ее вклад в развитие IF - интервью, взятое у представителей URQ-сообщества, которое было переведено uux на английский язык и опубликовано в журнале SPAG. |
Версия 12:13, 1 февраля 2008
Дженни Уэйнест - ник популярной в среде любителей IF мифической персоны, которая является автором многочисленных обзоров на игры, а также автором нескольких игр: - ["ИЛИ - интерактивное литературное изложение"] - большая игра по книге Е.Клюева "Между двух стульев" посвященная участникам URQ-тусовки. Из-за справедливых претензий литературного агента Е.Клюева на искажение авторского текста, игра была стерта с диска автора и, скорее всего, утрачена (разве что осталась где-нибудь в заначках игроков). - ["Иная реальность"] - недописанная, но тем не менее достаточно любопытная игра, сделанная по заготовке [Goraph]'a про волков. - В соавторстве с [Ларри Бэггинсом] (Баггинсом) Дженни пишет самый маленький и законченный детективный квест "В поисках Сэма" (по мотивам известных ранних квестов на URQ про побег [хомяка Семена]).
Дженни известна очень строгими требованиями к литературной части текстовых квестов, соблюдению орфографических и грамматических правил. Последний ее вклад в развитие IF - интервью, взятое у представителей URQ-сообщества, которое было переведено uux на английский язык и опубликовано в журнале SPAG.