Бороздящий просторы вселенной: различия между версиями

Материал из IFВики
Перейти к навигации Перейти к поиску
м
Строка 1: Строка 1:
{{game info|название=Бороздящий просторы вселенной|автор=[[Робертс, Майкл|Майкл Робертс]], перевод [[Гранкин, Андрей|Андрея Гранкина]]|вышла=когда-то в 2003|платформа=[[RTADS]]|}}
+
{{game info|название=Бороздящий просторы вселенной|автор=[[Автор::Робертс, Майкл|Майкл Робертс]], перевод [[Автор::Гранкин, Андрей|Андрея Гранкина]]|вышла=2003|платформа=RTADS|}}
 
Это перевод англоязычной игры [[Deep Space Drifter]] от [[Робертс, Майкл|Майкла Робертса]], выполненный [[Гранкин, Андрей|Андреем Гранкиным]].
 
Это перевод англоязычной игры [[Deep Space Drifter]] от [[Робертс, Майкл|Майкла Робертса]], выполненный [[Гранкин, Андрей|Андреем Гранкиным]].
  
Строка 19: Строка 19:
 
==Ссылки==
 
==Ссылки==
 
* [http://rtads.org/deepspace_step.htm Прохождение]
 
* [http://rtads.org/deepspace_step.htm Прохождение]
[[Категория:Игры]][[Категория:2003]][[Категория:Переводы игр]][[Категория:Игры на RTADS]]
+
[[Категория:Переводы игр]]

Версия 13:50, 21 мая 2016

Бороздящий просторы вселенной
Перевод игры
Серия игр
Автор(ы) Майкл Робертс, перевод Андрея Гранкина
Дата выпуска 2003
Платформа RTADS
IFID {{{IFID}}}
Язык русский
Открытая лицензия

Парсер
Парсер

Это перевод англоязычной игры Deep Space Drifter от Майкла Робертса, выполненный Андреем Гранкиным.

В некотором роде игра является продолжением Блужданий в окопный день, но, кроме причины появления главного героя в космосе, с предшественницей ничем не связана (включая и стиль игры).

Как все начинается

Дрейфуя в космосе без капли горючего, вам придётся попросить помощь у ближайшей космической станции, которая окажется покинутой, и, похоже, совсем недавно на ней происходили довольно странные вещи. Попытайтесь спуститься на планету, если вы отважитесь на это.

Отличительные особенности

Это настоящее хардкорное текстовое приключение, не для неженок или слабонервных. Сложное, насыщенное задачками на скорость, с множеством случайных факторов, двумя зубодробительными лабиринтами и текстовым симулятором пилотирования шаттла (с помощью джойстика (текстового же)), это произведение является серьезным испытанием даже для опытных IF-еров.

Игры переведена полностью, но имеет статус BETA, что проявляет себя в некоторых шероховатостях и небольшом недостатке синонимов. Мы вас предупредили — сохраняйтесь чаще!

Версии

Исходники включены!

Ссылки