КРИЛ 2011: различия между версиями
Евг (обсуждение | вклад) |
Nikita (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| (не показано 6 промежуточных версий 3 участников) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Image:Kril.png|thumb| Конкурс Русской [[ИЛ]] 2011]] |
[[Image:Kril.png|thumb| Конкурс Русской [[ИЛ]] 2011]] |
||
{{event info |
|||
|название= |
|||
|тип=Конкурсы |
|||
|номер=6 |
|||
|организатор=[[Организатор::Евг]] |
|||
|начало=23.03.2011 |
|||
|окончание=01.12.2011 |
|||
|сайт=[http://kril.ifiction.ru kril.ifiction.ru] |
|||
}} |
|||
== Общая информация == |
== Общая информация == |
||
КРИЛ 2011 (KRIL 2011) - Конкурс Русской [[ИЛ|Интерактивной Литературы]] 2011 года. |
КРИЛ 2011 (KRIL 2011) - Конкурс Русской [[ИЛ|Интерактивной Литературы]] 2011 года. |
||
| Строка 33: | Строка 44: | ||
===Игры номинации «лучшая игра»=== |
===Игры номинации «лучшая игра»=== |
||
{{Игры конкурса|КРИЛ 2011|места=да}} |
|||
*1. «[[В тени Сумрачного леса]]», [[Ajenta Arrow]] ([[URQ]]) |
|||
*2. «[[Приключения котёнка в городском парке]]», [[AnnTenna]] ([[RenPy]]) |
|||
*3. «[[Пленница замка Моритаи]]», [[Константин Таро]] ([[Я Мастер книг]]) |
|||
*4. «[[Новые приключения бравого кота Филимона|Новые приключения бравого кота Филимона, чистокровного потомка сфинкса и персиянки, покорителя необитаемого острова или И целого писка мало]]», [[WladySpb]] ([[QSP]]) |
|||
*5. «[[ШБ]]» (КРИЛ edition), [[Вiтана Нирко]] ([[URQ]]) |
|||
*6. «[[Подземье]]», [[Вета]] ([[AeroQSP]]) |
|||
*7. «[[ВКС-3]]», [[Людмила Кароль]] ([[RTADS]]) |
|||
*8. «[[Gungs 2]]», [[Rono Graisl]] ([[QSP]]) |
|||
*9. «[[8 комнат]]», [[Ilyatom]] ([[QSP]]) |
|||
*10. «[[Предпоследний шедевр мага книга первая|Предпоследний шедевр мага, книга первая: Большой город]]», [[Денис Морозов]] |
|||
*11. «[[Резня в Лапландии не удалась]]», [[Неизвестное трио]] ([[RenPy]]) |
|||
*12. «[[Strange Adventure]]», [[NeverMo]] ([[QSP]]) |
|||
*13. «[[Halloween Story]]», [[NeverMo]] ([[QSP]]) |
|||
*14. «[[Дом с привидениями]]», [[студия ITAK]] ([[Novelty]]) |
|||
*15. «[[Дуэлянт]]», [[NeverMo]] ([[QSP]]). |
|||
===Игра в номинации «лучший перевод иностранной игры»=== |
===Игра в номинации «лучший перевод иностранной игры»=== |
||
| Строка 57: | Строка 54: | ||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
[http://kril.ifiction.ru] - блог КРИЛ |
* [http://kril.ifiction.ru] - блог КРИЛ |
||
* [http://kril.ifiction.ru/2011/10/31/games2011/] - страничка со ссылками на игры |
|||
[http:// |
* [http://forum.ifiction.ru/viewtopic.php?id=1566] - обсуждение конкурса |
||
* [http://forum.ifiction.ru/viewtopic.php?id=1703] - обзоры игр конкурса |
|||
[http:// |
* [http://urq.borda.ru/?1-0-0-00000388-000-0-0-1324323798] - обзоры игр на urq.borda.ru |
||
* [http://forum.ifiction.ru/viewtopic.php?id=1730] - результаты конкурса |
|||
| ⚫ | |||
| ⚫ | |||
Текущая версия от 22:29, 12 марта 2019

| КРИЛ 2011 | |
| Тип | Конкурсы |
|---|---|
| Порядковый номер | 6 |
| Организатор(ы) | Евг |
| Дата начала | 23 марта 2011 |
| Дата окончания | 1 декабря 2011 |
| Сайт | kril.ifiction.ru |
Общая информация
КРИЛ 2011 (KRIL 2011) - Конкурс Русской Интерактивной Литературы 2011 года.
Цель конкурса: Способствовать развитию русской интерактивной литературы путем привлечения внимания общества как к процессу создания произведений интерактивной литературы, так и к самим произведениям, а также путем поощрения наиболее талантливых авторов.
Сроки проведения
- Начало конкурса: с момента опубликования данных правил.
- Срок сдачи игр на конкурс - до 1 ноября 2011 года по московскому времени (после этого срока никакие доработки/исправления/изменения игр не принимаются);
- Срок голосования - до 1 декабря 2011 года по московскому времени;
- Подведение итогов – до 1 января 2012 года.
Сроки голосования и подведения итогов могут быть изменены.
Номинации конкурса
Присланные на конкурс игры будут разделены на две категории: оригинальные игры и переводы игр.
- лучшая русская игра - 1, 2, 3 и последнее место;
- лучший перевод иностранной игры – 1 место;
Правила КРИЛ 2011
Вариант правил можно посмотреть здесь.
Голосование
Голосование на этот раз проходит непосредственно на форуме
Спонсоры и призы
Мы настоятельно приветствуем любых спонсоров любых призов. Присоединяйтесь - сделайте русский иф лучше! Все ваши предложения принимаются организатором по почте КРИЛ.
Участники и победители
Игры номинации «лучшая игра»
Игра в номинации «лучший перевод иностранной игры»
- 1. «Синие стулья» (перевод «Blue Chairs» Криса Климаса), Вячеслав Добранов (RInform)