ЗОК 2026: различия между версиями
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Enola (обсуждение | вклад) Нет описания правки Метка: визуальный редактор отключён |
Nikita (обсуждение | вклад) Дата окончания должна выставляться постфактум. |
||
| (не показаны 4 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 6:
|организатор=[[Организатор::Enola]]
|начало=01.12.2025
|окончание=
|сайт=https://zok.ifiction.ru/
}}
Строка 12 ⟶ 13 :
В конкурсе может принять участие любая игра на русском языке в жанре интерактивная литература (Interactive fiction).
* Игры принимаются с 1 декабря 2025 года.
Строка 21 ⟶ 22 :
* Все даты считаются включительно; время московское (UTC+3).
Прочитайте внимательно правила конкурса и убедитесь, что ваша игра им соответствует.
Строка 37 ⟶ 38 :
Также есть «приз зрительских симпатий», который получает игра, набравшая наивысший балл по голосованию игроков и самих авторов. Голосование игроков будет проходить отдельно. Его основные правила: оценки от 1 до 10 и подсчёт по среднему арифметическому. Подробности будут опубликованы дополнительно.
* Игра должна быть в жанре «текстовые игры»/«интерактивная литература» (Interactive fiction).
* Игры не должны быть опубликованы где-либо ещё до момента публикации игр конкурса. Про отправку онлайн-игр на конкурс смотрите в разделе «Как отправить игру». Игры, которые раньше были частично опубликованы (отдельная часть, глава, история из игры), допускаются на конкурс после решения организатора, в зависимости от количества нового контента. Примерно допустимое соотношение нового и старого контента: 3 к 1.
Строка 48 ⟶ 49 :
* Не принимаются игры, портированные/перенесённые/адаптированные с других движков или изданных книг. Данное правило не касается переводов игр.
* Перевод должен быть выполнен впервые. То есть, игру больше никто никогда не переводил на русский язык.
Строка 55 ⟶ 56 :
* Предоставляя игру на конкурс, вы подтверждаете, что получили согласие/разрешение на перевод от автора оригинальной игры.
В секцию «Вне конкурса» попадают игры, которые не соответствуют требованиям конкурса (игры, опубликованные до момента начала голосования на конкурсе; игры, портированные с одной платформы на другую; незавершённые игры; демо-версии и т.д.), а также игры, чьи авторы не хотят или не могут участвовать в розыгрыше призового фонда.
Строка 61 ⟶ 62 :
В качестве бонуса: организатор может написать небольшие отзывы на каждую игру в этом разделе.
Вы сохраняете авторские права на присланную игру и можете делать со своей работой всё, что пожелаете (в том числе удалять файлы игры с сайта конкурса), после окончания конкурса (публикации результатов конкурса). После публикации игр конкурса вы также можете самостоятельно размещать игру на других сайтах/ресурсах.
Строка 69 ⟶ 70 :
В случае, если перевод или игра, отправленные на конкурс, содержат материалы, созданные не вами (картинки, музыка, звуки, тексты и иные объекты авторских прав) вы подтверждаете, что получили все необходимые права на использование этих материалов, согласия, разрешения, лицензии, отсутствие претензий авторов и прочие документы). Организатор не проверяет игры на соблюдение авторских прав.
В случае нарушения правил конкурса участником:
Строка 75 ⟶ 76 :
на стадии голосования — игра участника может быть отправлена во «Вне конкурса», либо дисквалифицирована(удалена) с конкурса по коллективному решению жюри и организатора.
Руководствуйтесь собственной порядочностью и здравым смыслом. Учитывайте законодательство страны, в которой живёте. Мы не можем предположить всевозможные запреты на различные виды контента, которые могут появиться во всём мире в будущем. Это особенно важно, если вы подписываете игру своим реальным именем, а не псевдонимом, и оставляете внутри игры персональные данные, по которым вас легко найти.
Строка 83 ⟶ 84 :
* Ajenta — автор игр, обзорщица и организатор множества мероприятий интерактивной литературы.
Строка 93 ⟶ 94 :
* Silencio — фикрайтер, куратор конкурса авторской прозы в рамках geek-конвента CON.Версия.
Жюри оценивает игры по пяти критериям. По каждому критерию члены жюри выставляют оценку от 1 до 10 (наивысшая).
Строка 114 ⟶ 115 :
Переводы оцениваются на усмотрение жюри, но рекомендую основное внимание уделять именно качеству текста (перевода) и техническому исполнению, а не геймплейным или сюжетным элементам, которые заимствованы из оригинальной игры.
* Члены жюри должны поиграть во все игры, поступившие на конкурс.
Строка 128 ⟶ 129 :
* 1-ое место — 15 000 рублей.
Строка 135 ⟶ 136 :
* Приз зрительских симпатий — 10 000 рублей. (Лучшая игра по голосованию игроков и авторов)
* Анонимный представитель парсерного лобби назначил следующее вознаграждение: 1 000 рублей каждой парсерной игре на русском языке (не перевод). Если парсерных игр на конкурсе будет 4 или больше, то игра занявшая самое высокое место по голосованию игроков получает дополнительно 5000 рублей.
Строка 143 ⟶ 144 :
Призовой фонд не окончательный. Приглашаются все желающие спонсоры, которые хотят помочь конкурсу, своему движку, отдельному жанру игр или хотят ввести собственный дополнительный приз. Свяжитесь со мной по контактам, указанным на сайте.
'''Организатор: Enola.'''
Строка 153 ⟶ 154 :
Почти всегда присутствую, даже если стоит статус «Нет на месте». Так что не ждите, пока увидите меня онлайн, пишите сразу. На остальных форумах-сайтах появляюсь нерегулярно и, хотя, если повезёт, могу ответить достаточно быстро, это ненадёжные каналы связи.
==Игры конкурса==
{{Игры конкурса|ЗОК 2026}}
[[Категория:Зимний конкурс]][[Категория:2025]][[Категория:2026]]
| |||